Il 7 maggio 2012 il Landgericht di Cologna ha dichiarato che la circoncisione maschile dei bambini, in assenza di una finalità terapeutica giustificativa, integrerebbe il reato di lesione personale aggravato dall'utilizzo di strumenti pericolosi (§ 224(2) n.2 dello Strafgesetzbuch), anche se praticata lege artis, nel rispetto degli standard della professione medica e con il consenso dei genitori.
Germania - Landgericht Köln - No. 151 Ns 169/11: circoncisione maschile su minori d'età e consenso
7 maggio 2012
La decisione dell'Amtsgericht di primo grado aveva ritenuto che la condotta del medico fosse giustificata in ragione del consenso prestato dai genitori al fine di garantire il benessere del bambino (Kindeswohl), nel rispetto di quanto previsto dal §1627 del Bürgerliches Gesetzbuch.
La Corte di secondo grado attua un bilanciamento fra i diritti dei genitori alla libertà religiosa e all'educazione dei figli con i diritti fondamentali del bambino, in particolare il diritto all'integrità fisica e all'autodeterminazione, risolvendolo a favore dei secondi. Il diritto e dovere dei genitori alla custodia e cura dei figli, ex § 1627 del BGB, copre solo le azioni intraprese nel best interest del bambino. La Corte ritiene che l'intervento di circoncisione per ragioni religiose non risponda a questa logica, rappresentando una misura sostanzialmente sproporzionata rispetto al fine che si propone:
“[…] the circumcision of a boy unable to consent to the operation is not in accordance with the best
interests of the child neither from the perspective of avoiding a possible exclusion from their religious community, nor in the light of the parental rights in education (elterliches Erziehungsrecht). The basic rights of the parents in Art. 4(1) and Art. 6(2) of the Basic Law (GG) are restricted by the basic rights of the child to bodily integrity and self-determination in Art. 2(1) and (2) 1st sentence GG.”
In luglio il Bundestag ha adottato una risoluzione volta a garantire che “Jewish and Muslim religious life will be further possible in Germany.” La risoluzione prevede, con un'unica frase che "The German Government is requested to provide until fall 2012 – in due consideration of the constitutionally protected legal positions of the well-being of the child, the right to bodily integrity, the right to religious freedom and the parental rights in education – draft legislation in order to safeguard that professionally performed male circumcision, without unnecessary pain, is generally lawful under German law".
Nel box download il testo in lingua originale della sentenza e un commento comparso sul German Law Journal (13 German Law Journal 1131-1145 (2012)).
Della sentenza si è discusso nel corso di un seminario di Diritto comparato delle Religioni presso la Facoltà di giurisprudenza (16.10.12). A questo link la registrazione audio-video dell'incontro.
Qui un commento alla sentenza uscito sul German Law Journal.